
Ολοένα και περισσότεροι νέοι από την Ελλάδα, οι οποίοι έχουν ολοκληρώσει τις σπουδές τους στην Ιατρική, αποφασίζουν να έρθουν για εργασία στη Γερμανία, αναζητώντας περισσότερες και πιο αξιόλογες ευκαιρίες καριέρας. Υπό τις παρούσες συνθήκες, το μέλλον για ένα νέο ιατρό προδιαγράφεται σαφώς πιο ελπιδοφόρο στη Γερμανία από ό,τι στην Ελλάδα, και αυτός είναι ο λόγος που πολλοί επιλέγουν την αναζήτηση εργασίας σε γερμανικά νοσοκομεία ή ιατρεία.
Βασική προϋπόθεση για να εργαστεί κάποιος ως ιατρός στη Γερμανία είναι να γνωρίζει τη γερμανική γλώσσα. Για τη Βαυαρία, το κατώτερο επίπεδο γνώσης είναι (ακόμη) το Β2, ενώ για υπόλοιπα γερμανικά κρατίδια απαιτείται ακόμη υψηλότερο επίπεδο γερμανικών γνώσεων, όπως το C1.
Εκτός αυτού όμως, απαραίτητη είναι και η άδεια άσκησης επαγγέλματος, για την απόκτηση της οποίας απαιτείται μια σειρά δικαιολογητικών και εγγράφων, όλα απαραιτήτως μεταφρασμένα στη γερμανική γλώσσα. Με τη βοήθεια της ορκωτού μεταφράστριας και διερμηνέα Αλίκης Μαχαίρα, ιδιοκτήτριας του κρατικά αναγνωρισμένου μεταφραστικού γραφείου alma lingua με έδρα το Μόναχο, η οποία αναλαμβάνει ιδιαίτερα συχνά τέτοιες μεταφράσεις, το allesgr.de παρουσιάζει αυτά τα δικαιολογητικά, που είναι απαραίτητα για ένα ιατρό που θέλει να εργαστεί στη Βαυαρία. Ανάλογα είναι φυσικά και τα δικαιολογητικά που απαιτούνται και για τα υπόλοιπα κρατίδια.
Απαραίτητα δικαιολογητικά για την άδεια άσκησης επαγγέλματος
- Βιογραφικό σε γερμανική γλώσσα
- Επικυρωμένο αντίγραφο διαβατηρίου ή ταυτότητας
- Ληξιαρχική πράξη γέννησης ή πιστοποιητικό γέννησης, με επικυρωμένη μετάφραση στη γερμανική γλώσσα
- Αντίγραφο Ποινικού μητρώου, το οποίο παίρνει ο ενδιαφερόμενος με αίτηση που καταθέτει στις κατά τόπους δικαστικές αρχές της Ελλάδας. Φυσικά και αυτό το έγγραφο πρέπει να είναι επίσημα μεταφρασμένο στη γερμανική γλώσσα. Ωστόσο, σύμφωνα με την κ. Μαχαίρα, σε περίπτωση που κάποιος έχει ζήσει στη Γερμανία έστω και για λίγους μήνες, πριν υποβάλει τα χαρτιά του για άδεια άσκησης επαγγέλματος στη Γερμανία, θα πρέπει να πάρει ανάλογο έγγραφο και από τις γερμανικές δικαστικές αρχές, με αίτησή του στα κατά τόπους δημαρχεία.
- Πτυχίο Ιατρικής και, εφόσον υπάρχουν, άλλα έγγραφα επιπλέον εξειδίκευσης (π.χ. μεταπτυχιακό, συμμετοχή σε σεμινάρια), όλα επίσημα μεταφρασμένα στη γερμανική γλώσσα.
- Πιστοποιητικό υφιστάμενης επαγγελματικής κατάστασης (που πιστοποιεί ότι είναι εγγεγραμμένο μέλος κάποιου Ιατρικού Συλλόγου, ότι διαθέτει άδεια άσκησης επαγγέλματος στην Ελλάδα, ότι ουδέποτε έχει εκδοθεί πειθαρχική ποινή εις βάρος του και ότι δεν εκκρεμεί σε βάρος του πειθαρχική δίωξη). Το έγγραφο εκδίδεται από τη Διεύθυνση Δημόσιας Υγείας κάθε αρμόδιας περιφέρειας στην Ελλάδα. Και αυτό το πιστοποιητικό θα πρέπει να είναι επίσημα μεταφρασμένο στη γερμανική γλώσσα.
- Ιατρική γνωμάτευση, κατά προτίμηση ιατρού που δραστηριοποιείται στη Γερμανία, όπου να βεβαιώνεται ότι ο ενδιαφερόμενος δεν πάσχει από κάποια σοβαρή νόσο.
- Υπεύθυνη δήλωση, στην οποία ο ενδιαφερόμενος να δηλώνει ότι δεν υπάρχει δίωξη ή ποινή σε βάρος του, ότι επιθυμεί να ασκήσει το ιατρικό λειτούργημα σε συγκεκριμένο κρατίδιο (ακόμη και σε συγκεκριμένη πόλη, αν έχει ήδη αποφασίσει) και ότι δεν έχει προηγηθεί άλλη αίτηση από μέρους του για αντίστοιχη έκδοση άδειας άσκησης επαγγέλματος στη Γερμανία.
Όλα τα έγγραφα θα πρέπει να είναι σε μορφή επικυρωμένων αντιγράφων (δεν επιτρέπεται η υποβολή των πρωτότυπων αλλά ούτε και απλών φωτοτυπιών).
Στον ακόλουθο σύνδεσμο οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να βρουν τη λίστα των απαραίτητων δικαιολογητικών για το κρατίδιο της Βαυαρίας: https://formularserver.bayern.de/intelliform/forms/stmi+regierungen/rob/rob-zz/55.2/rob_55.2-053-zz/index;jsessionid=E15571BA546129B76E14C4D943F38FA5.IF1?download=pdf
Επίσης, στον ακόλουθο σύνδεσμο, οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να βρουν πληροφορίες του γερμανικού κράτους για τις αρμόδιες υπηρεσίες για την δραστηριοποίησή τους ως ιατροί στη Γερμανία: https://www.bda.de/files/Broschueren/BAMF_Informationsbroschuere_Aerzte_web.pdf
Και φυσικά, πάντα πρόθυμη να εξυπηρετήσει και να αναλάβει τις απαραίτητες επικυρωμένες μεταφράσεις των υποψηφίων, είναι η κ. Αλίκη Μαχαίρα, της οποίας την ιστοσελίδα μπορεί να επισκεφθεί κανείς πατώντας τον ακόλουθο σύνδεσμο: www.alma-lingua.de
Απαραίτητες επίσημες μεταφράσεις
«Είναι πολλοί οι Έλληνες που έρχονται στη Γερμανία, έχοντας ήδη μεταφρασμένα τα απαραίτητα δικαιολογητικά. Πολλές υπηρεσίες στη Γερμανία, ωστόσο, δεν αναγνωρίζουν τις μεταφράσεις αυτές, είτε λόγω νομικού πλαισίου είτε λόγω των σφραγίδων των συναδέλφων μεταφραστών που είναι στα ελληνικά, με αποτέλεσμα να ζητούν να επαναληφθεί η διαδικασία από ορκωτό μεταφραστή στη Γερμανία, ο οποίος να διαθέτει πιστοποίηση του γερμανικού κράτους», τονίζει η κ. Μαχαίρα.
Μετά την υποβολή όλων αυτών των εγγράφων, ο ενδιαφερόμενος θα πρέπει να υπολογίζει ότι μετά από 2 με 3 μήνες θα έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία, αναλόγως και με το φόρτο εργασίας των αρμόδιων υπηρεσιών.
Το κρατικά αναγνωρισμένο μεταφραστικό γραφείο alma lingua της κ. Αλίκης Μαχαίρα αναλαμβάνει για κάθε ενδιαφερόμενο όλη τη διαδικασία των μεταφράσεων των εγγράφων και την αντίστοιχη επικύρωσή τους. Παράλληλα, αναλαμβάνει και τη επικυρωμένη μετάφραση εγγράφων και από άλλες γλώσσες (για παράδειγμα, μεταπτυχιακά από ξένα πανεπιστήμια κ.α.).
Λίγα λόγια για την Αλίκη Μαχαίρα
Η Αλίκη Μαχαίρα ήρθε στη Γερμανία για νομικές σπουδές, αφού προηγουμένως είχε αποφοιτήσει από τη Γερμανική Σχολή Αθηνών (Deutsche Schule Athen, DSA), στην πόλη όπου γεννήθηκε και μεγάλωσε. Τελικά, την κέρδισε η αγάπη της για τις γλώσσες, με αποτέλεσμα να συνεχίσει τις σπουδές της και να πάρει άλλα τρία πτυχία (μετάφρασης αγγλικής γλώσσας, μετάφρασης ελληνικής γλώσσας και διερμηνείας ελληνικής γλώσσας). Αρχικά εργάστηκε σε δικηγορικά και μεταφραστικά γραφεία ως μεταφράστρια, αφού είχε κάνει και νομικές σπουδές, μέχρι που τον Δεκέμβριο του 2014 πήρε την απόφαση να ανοίξει το μεταφραστικό γραφείο alma lingua στο Μόναχο, το οποίο καλύπτει εκτός από την ελληνική, γερμανική και αγγλική, και όλες τις υπόλοιπες γλώσσες του κόσμου, καθώς απασχολεί κρατικά αναγνωρισμένους συνεργάτες μεταφραστές, αρμόδιους για όλες τις γλώσσες.
Στοιχεία Επικοινωνίας:
alma lingua
Schwanthalerstraße 5
80336 München
Tel.: (+49) 089 41554077
Fax: (+49) 089 41554079
WhatsApp: (+49) 0179 7602848
kontakt@alma-lingua.de
www.alma-lingua.de
Αλίκη Μαχαίρα: «Αυτές είναι οι βασικές λέξεις και φράσεις γερμανικών που πρέπει όλοι να γνωρίζουν»
Γερμανία: Πώς θα μάθουν τα παιδιά σας καλά ελληνικά από το σπίτι